Условия оказания услуг и этические принципы

Обратите внимание, что

· Претензии к качеству перевода не принимаются после 30 дней с даты выставления счета за оказанные услуги.

· В рамках закона, размер всех претензий ограничен суммой счета.

· Переводчик сохраняет за собой авторское право на перевод до полной оплаты счета за этот перевод.

· Если клиент не доволен работой переводчика, переводчику должна быть дана возможность исправить перевод до изменения условий оплаты или ставки.

В своей работе я как переводчик руководствуюсь Кодексом этики и профессиональной практики Американской ассоциации переводчиков.

Как судебный переводчик, я придерживаюсь Кодекса профессиональной ответственности судебных переводчиков в Неваде.

Как национальный сертифицированный медицинский переводчик, я следую Национальному этическому кодексу для переводчиков в области здравоохранения и Национальным стандартам практики для переводчиков в области здравоохранения, разработанным Национальным советом по переводу в сфере здравоохранения (NCIHC).